• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • Deutsch
Реєстрація шлюбу
Опубліковано 11 серпня 2020 року о 18:42

Консул здійснює реєстрацію шлюбу виключно між двома громадянами України, які на законних підставах проживають за межами України.

Наявність дозволу на постійне або тимчасове проживання в Україні не є синонімом наявності українського громадянства. Якщо один із майбутнього подружжя є громадянином іноземної держави або особою без громадянства, то такий шлюб може бути зареєстрований у відповідних німецьких органах (Standesamt). Німецькі органи можуть також реєструвати шлюб між двома громадянами України.

Онлайн-запис для подачі заяви і документів для реєстрації шлюбу за посиланням: https://go.mfa.gov.ua/ .

Для реєстрації шлюбу в Генконсульстві України в Дюссельдорфі жінка та чоловік, які бажають зареєструвати шлюб, подають особисто: 

  • письмову заяву за встановленою формою (оформлюється  кожним із заявників письмово особисто в присутності консула);
  • для осіб, які раніше перебували в шлюбі, обов'язковою умовою для реєстрації нового шлюбу є пред'явлення документів, що підтверджують припинення попереднього шлюбу (свідоцтво про розірвання шлюбу, свідоцтво про смерть одного з подружжя, рішення суду України або висновок відділу реєстрації актів цивільного стану про визнання шлюбу недійсним) – в разі повторного шлюбу. Для громадян України, шлюб яких припинено за кордоном, таким документом може бути рішення суду про розірвання шлюбу, якщо за законодавством цієї іноземної держави воно є остаточним, свідоцтво про розірвання шлюбу або смерть одного з подружжя чи інші документи, що підтверджують припинення попереднього шлюбу, які передбачені законодавством іноземної держави, видані компетентним органом.
    Якщо документи видані Німеччиною, вони мають бути засвідчені штампом «апостиль», з перекладом на українську, також засвідченим штампом «апостиль» + копії
  • Паспорти громадянина України (для виїзду за кордон, внутрішній) + копії
  • Свідоцтво про народження (за наявності) + копії 

Якщо жінка і (або) чоловік не можуть через поважні причини особисто подати заяву про реєстрацію шлюбу до консульської установи, то таку заяву, справжність підписів на якій має бути нотаріально засвідчена, можуть подати їх представники згідно з довіреністю, посвідченою у встановленому порядку.

Особи, які бажають зареєструвати шлюб, зобов'язані пред'явити для посвідчення їх особи паспортні документи.

Для реєстрації шлюбу необхідна взаємна згода осіб, що укладають шлюб, та досягнення ними шлюбного віку. Шлюбний вік установлений у 18 років для чоловіків і в 17 років для жінок.

Реєстрація шлюбу осіб, яким знижено шлюбний вік, провадиться на загальних підставах. Якщо особи, які бажають зареєструвати шлюб, на день реєстрації шлюбу не досягли шлюбного віку, реєстрація шлюбу провадиться тільки за наявності рішення суду про надання права на шлюб.

Громадяни України та особи без громадянства, які проживають в Україні, для підтвердження сімейного стану з метою реєстрації шлюбу в іншій державі подають заяву, засвідчену нотаріально, у якій особа повідомляє про себе, що вона ніколи не перебувала у шлюбі, або про те, що вона раніше перебувала у шлюбі, але зараз її шлюб припинено, та належним чином легалізовану, якщо інше не передбачено міжнародними договорами України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України.

Громадяни України, які проживають за кордоном, для реєстрації шлюбу та підтвердження сімейного стану подають аналогічну заяву, засвідчену дипломатичним представництвом чи консульською установою України, нотаріусом, або документ про те, що особа не перебуває в шлюбі, виданий компетентними органами країни проживання, який повинен бути належним чином легалізований, якщо інше не передбачено міжнародним договором України, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

За реєстрацію шлюбу сплачується консульський збір у розмірі 95 євро. 

Увага! Консульський збір сплачується банківською дебетовою карткою (EC-Karte), емітованою у Німеччині, під час подачі документів в Генконсульстві

Реєстрація шлюбу відбувається після спливу одного місяця від дня подання заяви особами, які бажають укласти шлюб.

У виняткових випадках, на підставі спільної заяви осіб, які бажають вступити в шлюб, та документів, які підтверджують наявність поважної причини, консул може скоротити місячний строк, про що робиться відмітка в журналі обліку заяв про реєстрацію шлюбу.

Якщо консул до реєстрації шлюбу отримає письмову інформацію про наявність передбачених законодавством перешкод до укладення шлюбу, то консул відкладає реєстрацію та пропонує заявникові, який надав таку інформацію, представити в термін не більш як три місяці відповідні докази, які підтверджують наявність цих перешкод.

На прохання зацікавлених осіб або зі своєї ініціативи консул сам може робити необхідну перевірку. Консул повідомляє осіб, які подали заяву про реєстрацію шлюбу, про відстрочку реєстрації шлюбу. За наявності передбачених законодавством перешкод для реєстрації шлюбу консул відмовляє в його реєстрації і видає письмове роз'яснення. Якщо відомості про такі перешкоди не дістануть підтвердження, шлюб реєструється на загальних підставах.

Реєстрація шлюбу за довіреністю або через представника не дозволяється. Присутність нареченої та нареченого в момент реєстрації їхнього шлюбу є обов'язковою.

За погодженням з особами, які бажають укласти шлюб, консул призначає день і час реєстрації шлюбу з додержанням вимог, передбачених статтею 32 Сімейного кодексу України.

Якщо громадяни, які бажають укласти шлюб, не можуть з'явитись з поважних причин до консула в установлений їм день, то строк реєстрації шлюбу на їх письмове прохання переноситься на інший день згідно з їх бажанням. Про це робиться відмітка на заяві та в журналі обліку заяв.

У цих випадках строк перенесення реєстрації шлюбу не може перевищувати одного року з дня подання заяви.

Якщо особи, які подали заяву, не з'явилися до консульської установи протягом тримісячного строку з дня її подання і не повідомили причину неявки, то заява втрачає чинність.

Реєстрація шлюбу та видача подружжю свідоцтва про шлюб провадиться у приміщенні консульської установи в присутності осіб, які укладають шлюб.

На відміну від свідоцтва про шлюб, виданого в Україні чи іноземними органами влади, свідоцтво про шлюб, видане консульським представництвом України, які і інші документи консульських установ, апостилюванню не підлягає відповідно до ст.1 Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів від 05.10.1961.

Наречені мають право обрати прізвище одного з них як спільне прізвище подружжя або надалі іменуватись дошлюбними прізвищами, або приєднати до свого прізвища прізвище другого з подружжя.

Складання більше двох прізвищ не допускається, якщо інше не випливає із звичаю національної меншини, до якої належить наречена і (або) наречений.

Важливо пам'ятати, що, якщо під час реєстрації шлюбу прізвище було змінене, паспортні документи (внутрішній паспорт/ID-картка та закордонний паспорт/-ти) підлягають обміну в місячний строк на шлюбне прізвище. Якщо у Вас не оформлений дозвіл українських органів влади на постійне проживання за кордоном, то перед обміном закордонного паспорта слід спочатку здійснити обмін внутрішнього паспорта у формі книжечки чи ідентифікаційної картки. Такий обмін можна здійснити лише в підрозділах ДМС України або в паспортних сервісних центрах.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux